Surdas
Maiyā Morī, Main Nahīñ Mākan Khāyo
A playful Krishna bhajan associated with Surdas.
Why return to it: It brings the divine close enough to be mischievous, intimate, and beloved in the household.
Included here: Source-safe original/transliteration where appropriate and a poetic English rendering.
Original / source note
Maiyā morī, main nahīñ mākan khāyo.
English transliteration
Maiyā morī, main nahīñ mākan khāyo.
Poetic English rendering
Mother, I did not eat the butter, says the child with a face full of sweetness. Devotion smiles because the divine has entered the home as play.