← Back to poems

Kabir

Dhīre Dhīre Re Manā

A patient poem for an impatient world. Everything ripens in its own season.

Why return to it: Kabir answers restlessness with the image of the gardener watering a tree.

Included here: Hindi in Devanagari, English transliteration, Urdu, and an English translation for easier access across scripts and readers.

Hindi · Devanagari

धीरे-धीरे रे मना

धीरे-धीरे रे मना, धीरे सब कुछ होय। माली सींचे सौ घड़ा, ऋतु आए फल होय॥

English Transliteration

Dhīre Dhīre Re Manā

Dhīre-dhīre re manā, dhīre sab kuchh hoy. Mālī sīñche sau ghaṛā, ritu āe phal hoy.

Urdu

دھیرے دھیرے رے منا

دھیرے دھیرے رے منا، دھیرے سب کچھ ہوئے۔ مالی سینچے سو گھڑا، رُت آئے پھل ہوئے۔

English Translation

Poetic English rendering

Slowly, slowly, dear mind; everything ripens in its own hour. The gardener may empty a hundred pots at the roots, but fruit arrives only when the season is ready.

Reader messages

Leave a thought

If a line stayed with you, leave a small note for others who arrive here later. Messages appear publicly below after review.